LOST S04E09 - Türkçe Biliyor musunuz ?
Yazar : Genel, Güncel, Haberler, KaralamaEtiketler >> Ben | Benjamin | lost | S04E09 | sahra çölü | Türkçe | Türkçe Biliyor musunuz ? | ırak Yorum Gönder
Lost izleyenleriniz vardır elbet ben 4. Sezonun son bölümüne kadar geldim. İzleyenleriniz varsa Son bölüm 09, bu bölümde birşey dikkatimi çekti. Benjamin yani Ben Sahra çölünün tam ortasında uyanıyor. Bu sahneyi hatırlamışsınızdır.
Lost S04E09 Dakika 07:15 iki atlı geliyor Ben ayaÄŸa kalkıyor sonra iki atlı kendi aralarında Arapça konuÅŸmaya baÅŸlıyorlar. Sonra Ben’in üzerine silah doÄŸrultuyorlar ve Ben diyor ki …
Ben ; Hello
_ … ( Kendi aralarında arapça konuÅŸuyorlar )
Ben ; No, No,Wait ( Hayır, Hayır, Bekleyin )
_ … ( Kendi aralarında arapça konuÅŸuyorlar )
Ben ; Ok explain ( Tamam, Açıklayabilirim )
Ben ; Do you speak English ? ( İngilizce biliyor musun ? )
Ben ; ………………………………. ( Arapça biliyor musun? )
Ben ; TÜRKÇE BİLİYOR MUSUNUZ ? ( 07:26 )
Diyor harbidende Türkçe konuşuyor hiç dikkatinizi çekmedi mi ?
O anda Türkçe konuÅŸuyor…
Iraklılara ingilizce biliyor musunuz sonra arapça biliyor musunuz ve en sonunda da TÜRKÇE olarak TÜRKÇE Biliyor musunuz ? diye soruyor.. Gerçi benim ilk izleyiÅŸimde hiç dikkatimi çekmedi ama benim hatun’un dikkatini çekmiÅŸ. Bana söyleyince hemen Lost S04E09 ‘u açtı ve Ben’in Sahra çölü ortasındaki sahnesini izlemeye baÅŸladım gerçektende TÜRKÇE konuÅŸtu…
İlginç geldi… Sizce ? Neden bu soruyu sorduÄŸumu merak edenleriniz varsa hemen açıklayayım
Sahra Çölü, ya da Büyük Sahra Çölü, dünyanın en büyük çölü olup,Afrika‘nın kuzeyinde, kıtanın ortası ile kuzeyini ayıran 9.000.000 km² büyüklüğünde dev bir çöldür. Sahra sözcüğü Arapça’daki “sahara” sözcüğünden gelme olup “çöl” anlamındadır.
Sahra Çölü Afrika nın Kuzeyinde peki oradaki Araplarla ne alaka Türkçe konuÅŸmak ? Yoksa çölde Ben’i bulanlar kim ? Onlar nereden bilsin Türkçe’yi acaba bir mesaj mı var? Yoksa Irak ‘ın en dip kısmı sahra çölüne yakın mı ? Sahra çölüne yakın olan Irak’lılar Türkçe konuÅŸmayı biliyorlar mı ?
Tarih:Nisan 30th, 2008 - 09:57
Biz de izlerken bir anda koptuk o sahnede, benzer bir olay Karayip Korsanlarinda vardi, tayfadan iki kisi inanilmaz agir bir aksan ile (Kibris ya da Azeri Turkcesi, ama daha onceden duymadigim bir sekilde) Turkce konusuyorlardi.
Lost a gelince sanirim fikir Ben’ in bir dizi dili cat-pat ta olsa biliyor olmasiydi. Osmanli zaten tunusu a gitmisti. Ve osmanlinin Tunus a sahip oldugu zamanlarda o bolgede Turkce bayagi bir yayilmis, dolayisiyla Ben sansini dememis
Tarih:Nisan 30th, 2008 - 10:22
Türkçe biliyor olabilirler. Güneş Dil Teorisini hatırlarım
4 üncü sezonu izlemediğim için yorumum hatalı olabilir. Ben in gittiği mekan kısmen belli fakat ZAMAN belli mi? Türkçe konuşma ZAMAN konusunda ipucu olabilir. Ve belki gerçekler zamanla anlaşılır
.
Tarih:Nisan 30th, 2008 - 10:23
Acayip spoiler olmuÅŸ
Türkçe konuştugu ilk başta tam fark edilmiyor. Zaten garip bi şekilde konuşuyor. Sese dikkatli odaklanmak gerekiyor.
Tarih:Nisan 30th, 2008 - 10:44
Gecen hafta izlerken benim de dikkatimi cekti. Ancak esimle birlikte ciddi bir tartismaya girdik bu konuyla ilgili.
O bu durumun ilginc ve hos bir sey oldugunu dusunuyor. Ben de yanlis ve rahatsiz edici oldugunu dusunuyorum. Bu adamlar hala bizi bir Arap ulkesi saniyorlar. Elinde silah olan ve Araplar gibi giyinen (kisaca biraz teroriste benzeyen) herkese Turkce konusabilir havasi veriyorlar.
Ayni seyi 24 dizisinde de yaptilar. (izlemiyorum ama izleyenlerden duydum) Oradaki teroristleri de Turk olarak tanitmislardi.
Tarih:Nisan 30th, 2008 - 16:05
Burada bir kaç ihtimal olabilir. Birincisi tüm Dünya’nın bizi Irak veya Arabistan gibi sanması (İnanın bir çok kiÅŸi halen öyle sanıyor). İkincisi tam geldiÄŸi yeri anlayamamış olması olabilir (Oraya nasıl geldiÄŸini görmüyoruz. Bir nevi boyut deÄŸiÅŸtirme olayı ile oraya ışınlanmış olabilir. Zaten daha sonra tarihi de soruyordu). Üçüncüsü bir önce dediÄŸim gibi acaba Türkiye’ye yakın mıyım diye düşünmüş olabilir. (Irak - İran - Türkiye sınırlarına yakın bir yere düşseydi orada Türkçe bilenler mutlaka çıkardı). Dördüncü tahminim de Benjamin tüm Dünya dillerini bilir, kültürlü birisidir gibi göstermek olabilir (Sonuçta ada da bolca vakti olduÄŸundan bol bol kitap okumuÅŸ olabilir
). En son tahminime gelirsek sadece kafamızı daha da fazla karıştırmak için Türkçe konuştu 
Tarih:Nisan 30th, 2008 - 19:27
Umarım ileri bölümlerde Türkçe konuşmaya devam ederde ne halt etmek istediklerini anlarız..
Kimine göre Türkçe konuşması iyi
Kimine göre hakaret
Kimine göre de şans..
Ben bir anlam çıkaramadım gerçi çıkarmak istedim. Türk’leri arap gibi benzetmede yapılabilir Ben Åžansını denemiÅŸte olabilir veyahut LOST dizisinin Türkiye’deki yankılarına dizi yapımcılarından bizlere bir atıf da olabilir…
Tarih:Mayıs 3rd, 2008 - 02:43
Cok ilginc buradaki yorumlari okuyan araplarda muhtemelen bunlar hala bizi boyle saniyor diyeceklerdir
Konuyu tartismaya goturmek istemem ama her zamanki sekilde pireyi deve yapiyoruz gibi. Ne zamandan beri bir arap ulkesi olarak gorunmek kotu? Niye kendimize gene kompleks yaptik.
Butun teroristler arap, Turkler terorist olunca yakismiyor mu?
Tarih:Mayıs 3rd, 2008 - 08:37
Merak ediyorum adamın birisi İngilterede Türkçe biliyor musunuz deseydi o zaman da itiraz eder miydik ?
Sanırım Arapları sevmiyoruz tamam sevmek gerekmiyor mecburda deÄŸiliz ama sonuçta onlarda müslüman aÅŸağılayamayız ki ? Gerçi birileri Araplara benziyorlar gibi bir benzetme yapıp bizi küçük düşürmeye kalkıyor gibi bir izlenimde yok bence olsa ne olacak ki ? Avrupa zaten bizi küçük görüyor… Allah’a şükür aÅŸağılık kompleksimde yok… Biz Türk’üz ve bununla gurur duyuyoruz araplara deÄŸil hiçbir millete benzetilmek istemeyiz.. Bunuda söylemek hakkımız… Neyse ben saçmalamaya baÅŸlamadan noktayı koyayım..
Birde iyi tarafından bakın :
Dünyaca ünlü bir dizide Türkçe konuÅŸuldu…
Tarih:Mayıs 29th, 2008 - 22:36
bir arkadaÅŸ bizi hala arap ulkesi zannediyorlar diye yazmış.ÅŸole yazsaydı daha memnun olurdum biz ulke olarak musluman olduÄŸumuz için o adamlar da rolde musluman olarak gorundukleri için ve aÅŸağılandıkları için bizi de aÅŸağılamaya çalışıyorlar.zaten sayid karakterinde de aynı ÅŸeyi yapmıyorlar mı muslumanlara.sayid nedir bir iÅŸkenceci müslümanları da iÅŸkenceci tabiri caizse vahÅŸi olarak görüyorlar ve o karakteride bizi aÅŸağılamak için koyduklarından eminim…bilmem anlatabildimmi???
Tarih:Haziran 21st, 2008 - 17:20
Allahım ya ne bu arap düşmanlığı anlayamadım gitti :)çaykolik arkadaşımızın dediği gibi ingilterede Türkçe biliyormusunuz deseydi itirazı bırakın HAVALARA UÇARDI bu zihniyet.Ne KADAR SAÇMA düşüncesiz basit bi fikir .Teknoloji ve iletişimin bu kadar geliştiği bi dönemde bizi hala ırak veya arabistanla aynı gören kaç insan var?kaldıki amacı kötülemekse bu gayet normal :)BLinus bulunduğu yer itibariyle ve sınır yakınlığı ile sormuş olabilir gayet doğal eeee bütün dünya bize düşman ya hemen yukarıda bahsedildği gibi Pireyi deve yapmamız lazım..Konuyu araplara kadar getiren zihniyet bu kadar fikir ortaya atarda Türkçenin dizi için neler getireceğini düşünmez. belli mi olur ileride sultanahmet meydanında Ben eşliğinde sayid öldürmeye devam eder
hepinize selamlar
Tarih:Temmuz 28th, 2008 - 23:33
arkadaşlar, adam sahra çölünde olduğunu biliyor. Hangi amaçla geldiğini bile biliyor. ben hakaret sezdim. Karşısına çıkan adamlar terörist kılıklı.
Tarih:AÄŸustos 1st, 2008 - 03:33
ne alakası var kardeşim. adam neden hakaret etmek istesin. biz türkler her şeyden bir art niyet sezmeden duramıyoruz. sadece çevre dillerinde şu dili biliyor musunuz diyerek şansını deniyor ve iletişim kurmaya çalışıyor. bize göre herkes bize düşman. yeri geldi mi hiç kimse bizim dilimizi önemsemiyor deriz kullanıldığı zaman art niyet sezeriz.