Şu meşhur Telif Hakkı Yazıları…

Merhabalar arkadaşlar 2 günlük sıkıcı ve yoğun programımdan sonra biraz rahata ereceğim. Bugün sizlere bütün internet sayfalarında sayfanın genelde en altındaki şu TELİF HAKKI yazılarından bahsedeceğim…

Telif hakkı, herhangi bir bilgi veya düşünce ürününün kullanılması ve yayılması ile ilgili hakların, yasalarla belirli kişilere verilmesidir. Kısaca, orijinal bir yaratının kopyalanmasına veya kullanılmasına izin verme hakkıdır.

Telif hakkı, genellikle belirli bir süre için geçerlidir. Sembolü çember içinde bir “C” harfidir, © harfi üzerinde bulunduğu yaratının telif haklarının korunduğunu belirtir ve İngilizcecopyright” kelimesini ifade eder. (Wikipedia)

Telif hakkı açıklamasınıda gördüğünüz gibi aslında internet sayfalarında malesef ki kullanımı biraz gülünç bir hale geliyor.

Adam yazmış :

Bu sitedeki herhangi birşey kopyalanamaz alınamaz… vs..

Adamın sitesine girip bakıyorsun yarısı Youtube.com diğer yarısıda Copy paste ulen bu kadarda sırıtılmaz ki birde altına kopyalanamaz alınamaz yaz azpişmişliğin daniskası ol…

Anlamadım gitti.. Hemen hemen her internet sayfasında var. Özelliklede Blog sahipleri gerçi yeni yetmeler desem daha iyi olacaktır.

Sanki notere de onaylatmış resimler Google images’den çarpma yani netten yazılar Copy Paste yani diğer bloglardan çalıntılanma… Sadece buda değil ben özgünüm özgün yazıyorum diyenlerin büyük çoğunluğu ingilizce olan Blogları TR ye çevirmekle özgün olunduğunu sanıyorlar ..!
Heleki bugün rastladığım bir blog harbiden beni çileden çıkartı …
Telif hakları 1 .  2.  3. 4. 5. 6. 7. 8. madde Font “Comic Sans” Renk “Koyu Mavi” Size “16″
Yok daha neler… Yuhhh deveeeeeeee…
Ya tamam bir dizayner olsan sıfırdan bir logo tasarım yada o tip bişi yapsan yaz altına kardeşim hakkındır..
telif hakkınıda yaz kanunuda yaz…
yada ne bileyim bir kitap’ın vardır bir müzik yapıyorsundur ve başka kimsede yoktur sadece sana aittir yaz kardeşim.. yaz… helal dir..
Fakat internetin %97 sinin çöplük (sex, kumar…) olduğu göz önüne alınırsa geri kalan %3 lük kısmında hızla büyüyen Blog sahiplerine bu çocuk oyuncağı değil her önüne gelen telif hakkı yazıyor ilk önce bir alın teri dök sonra konuş… Demek lazım ama  ?
Ohh beee rahatladım içimi döktüm bu ne yaa nereye girsen kopyalamak almak yasak ulen yakında okumakda yasak diyecekler..!
Telif Hakkı : Bu sitedeki herhangi bir yazı, resim, makale, haber tamamen sizindir. İstediğiniz gibi çarpın sadece çarptığınız şeyin altına TEAkolik.com linki yeterli. Yazarsanız Allah razı olsın yazmayanında canı saolsun…
FaceBook ile paylaş... Friendfeed ile paylaş... Twitter ile paylaş

Yönetici Notu :
#0
Lütfen yapacağınız yorumlarda kişi ve kurumlara hakaret etmeden, kişilik haklarına zarar vermeden düşüncelerinizi yazınız.
  1. Gazanya
    Eylül 16th, 2008 16:46

    Bu yorumun telif hakkı bana aittir. Hiçbir sitede gösterilemez muhahahahahahaha :)

  2. Cocukla Cocuk
    Eylül 16th, 2008 18:32

    Biz kendi adımıza link verilmeden sayfamızdan yapılan alıntıları, genellikle el becerisi kategorisinden oluyorlar, uyarıyoruz.Sonuç alamadıklarımızda oluyor bazen. Hatta birinde yaptığım çerçeve içinde kızımın fotoğrafıyla birlikte taşınmıştı, sinir olmamak değil maalesef , her şeyin bir adabı olmalı.

  3. TEAkolik
    Eylül 16th, 2008 20:31

    Cocukla Cocuk ;

    Kendinize özel olan herşey için hak istemeniz doğal fakat söylediğim gibi bazılar COPY PASTE ile hak idda ediyorlar malesef…

  4. TEAkolik
    Eylül 16th, 2008 20:32

    Gazanya ;

    Tüm yorumların tüm haklarını sana devrediyorum… Şimdi Google de arama yapalım ve tek tek hak isteyelim euheuehueh

  5. bloggErdal
    Eylül 17th, 2008 02:32

    Sadece buda değil ben özgünüm özgün yazıyorum diyenlerin büyük çoğunluğu ingilizce olan Blogları TR ye çevirmekle özgün olunduğunu sanıyorlar ..!
    Bence bu cümlen çok gereksiz olmuş.Çünkü yapılamayacak güzel çevireleri okumamak çok şey kaybettirebilir.Örneğin bilinçli Türk internet kullanıcılarının işine yarayacak bir yazıyı çevirmek pekala güzel olur kanısındayım.Diyelim yeni blogger eklentilerini çoğu yabancı sitelerde yapılıyor.bunları türkçe çevirmekle blogcu arkadaşlarında faydalanmasını sağlamamak ne kadar doğru.bu bence pekala özgün içeriktir.herkesin yabancı dil bildiği bir ülke değil burası.örneğin türkçeye çevirip kullandığın bir temayı ertesi gün iletişimden isteyen bir sürü blogcuya şahit oldum.ama şu olabilir çevirdiği metinde çevirdiği adresi vermezse o zaman dediğin doğru olabilir.
    Diğer türlü zaten kopyala yapıştır yapılan bir bloğun en fazla 1 aylık ömrü olur.ondan sonra çöplüğe gider.bu konuda tüm blogcular rahatsız.
    Güzel yazı olmuş teşekkürler

  6. TEAkolik
    Eylül 17th, 2008 08:42

    BloggErdal ;

    Hayır dostum beni yanlış anladınız sanırım. Çeviri yapanlar zaten altına makalelin ingilizcesini yazıyorlar ayrıca makalenin kime ait olduğunuda söylüyorlar benim bahsettiklerim buradan isim veremiyorum malesef makaleyi sahiplenenler …

  7. henster
    Eylül 17th, 2008 10:46

    Bu sitedeki tüm yarumlar henster’a yani Burak Özdemir’e aittir.İzinsiz kopyalanması, çoğaltılması ve karaborsaya sürülmesi kesinlikle yasaktır.. :)

  8. TEAkolik
    Eylül 17th, 2008 16:56

    TEAkolik ;

    Burak bey acaba Telif hakları için Kaç Punto hangi renk ve yazı tipi ne olacak söyler misiniz ?

  9. Gazanya
    Eylül 17th, 2008 20:08

    Erdal Bey, yorumunuza sonuna kadar katılıyorum. Fakat, makaleyi çevirip bu makaleyi ben çevirdim demek var ki bunda sıkıntı yok. Çeviri yapıp makaleyi ben yazdım demek var ki bunda büyük bir sıkıntı var.